Tant qu’à faire, savoir des mots qui servent !…

Voici un exemple de construction de liens entre deux langues, sur l’équivalence entre l’anglais W+voyelle et le français GU+voyelle.

1. Trouver une analogie concrète, connue des élèves.

Par exemple : Guillaume / William.

2. Proposer de trouver une autre analogie en donnant un seul des deux mots.

Par exemple : que ferez guêpe ?

Ici, il faut se souvenir que l’accent circonflexe indique souvent une lettre qui a disparu, souvent la lettre s.

Donc : que ferez guêpe = guespe ?

3. Travailler la mise en lien avec les nouvelles analaogies proposer.

Par exemple : retrouver maintenant guêpe dans wasp et wasp dans guêpe.

L’usage du Dictionnaire des racines européennes pourra être utile.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Retour en haut