Nathan, douze ans, s’interroge sur l’allemand. Apprendre une fois encore des choses absurdes risque d’être la fois de trop. Mais qu’est-ce donc que tous ces cas à apprendre, le nominatif, l’accusatif, etc. ?… Retrouvons un peu de sens, car, contrairement à ce que nous croyons souvent, ce que nous apprenons est loin d’être insensé contrairement aux apparences.
Apprendre une langue, c’est apprendre un autre point de vue sur le monde : cela rafraîchit l’esprit car cela nous sort de nos évidences. L’allemand (sans majuscule à allemand donc je parle de quelque chose, ici, de la langue ; si je voulais parler d’un être, je mettrai une majuscule : l’Allemand), l’allemand va se poser cinq questions face à une situation.
La première : on se repose ou non ? Il y a plein d’autres façons de la dire. C‘est un point de vue statique ou dynamique ? Envisage-t-on les choses comme si elles bougeaient ou comme si elles ne bougeaient pas ? Un appareil photo suffit ou une vidéo est nécessaire ? Si c’est un point de vue statique, en grammaire on dit qu’il y a un verbe d’état. Si c’est un point de vue dynamique, en grammaire on dit qu’il y a un verbe d’action.
Examinons le point de vue dynamique. Les quatre autres questions correspondent à chaque cas. Elles sont simples car si une langue était trop difficile, personne ne pourrait la parler ! Et les enfants n’arriveraient pas à l’apprendre, elle finirait par disparaître. Donc, quatre questions simples (je n’ai pas dit faciles, j’ai dit simples). Pour savoir à quel cas est un nom, etc.
Première question : est-ce l’acteur principal ? Oui : c’est au nominatif. Non : deuxième question.
Deuxième question : est-ce que ça pourrait le devenir ? Oui : accusatif. Non : troisième question.
Troisième question : est-ce qu’on fait ça pour ou contre lui ? Oui : datif. Non : quatrième question.
- Quatrième question : est-ce qu’on parle de lui ? Oui : génitif. Non : il y a une erreur quelque part…
Nathan est très content : finalement, il y aurait bien du sens à trouver, et ça change tout.Je lui donne quelques phrases pour s’entraîner. L’une d’entre elles pour exemple : Pierre écrit une lettre à Paul dans le salon.
Pierre : est-ce l’acteur principal ? Oui. Au nominatif.
Une lettre : est-ce l’acteur principal ? Non. Est-ce que ça pourrait le devenir ? Oui : Une lettre est écrite par Pierre. Une lettre (à Paul) est écrite dans le salon par Pierre. Donc, une lettre, accusatif (en français on dirait COD !).
À Paul : est-ce l’acteur principal ? Non. Pourrait-il le devenir ? Non : à Paul, Pierre écrit une lettre dans le salon. C’est la même scène. Est-ce qu’on fait ça pour ou contre lui ou elle ? Oui. Datif : à Paul est au datif.
Dans le salon : est-ce l’acteur principal ? Non. Pourrait-il le devenir ? Non. Est-ce qu’on le fait pour ou contre lui ? Non. Est-ce qu’on parle de lui ? Oui. Génitif.
Voilà, cela n’explique pas tout, cela ne fait pas tout, mais cela redonne du sens, et du coup une lueur d’espoir…
(Cette présentation est issue de ma recherche personnelle.)
Trop bien, ça donne envie d’apprendre l’allemand !
Merci Nathalie pour votre commentaire.