Analyser une tâche c’est aussi se demander quels sont les projets à se donner quand on est élève pour accomplir la tâche, et quels sont les projets à renseigner quand on est enseignant.
Prenons l’exemple de mots à apprendre.
Qu’y a-t-il à savoir pour connaître un mot ?
Dans un précédent article, nous avons vu que dans chaque mot, il y avait trois choses qui formaient un SOS :
– un Son (ou un Signe en chinois ou dans la langue des signes) ;
– une Orthographe ;
– un Sens.
Il y a donc déjà à se donner le projet de mémoriser ce SOS.
Et on peut mémoriser de façon différente l’orthographe et le son (la prononciation).
Ensuite, il y a à imaginer les différentes situations où on passe d’un aspect du mot (Son – Orthographe – Sens) à un autre.
Ce sera :
– la dictée qui fait passer du Son (ou du Signe) à l’Orthographe ;
– la lecture à voix haute qui fait passer de l’Orthographe au Son (ou au Signe) ;
– la lecture pour comprendre qui fait passer de l’Orthographe au Sens ;
– la conversation qui fait passer du Son au Sens.
Si le projet change, les évocations aussi en général.
L’objectif dans la variation des projets est de créer une disponibilité.
« Nos acquis ont la destinée que nous leur avons donné » écrivait Antoine de La Garanderie…